Синтаксис древнеиндийского языка

Уважаемые санскритологи, проект на который мы ранее собирали деньги успешно удался и на свет вышла 16-ая книга «Синтаксис древнеиндийского языка» серии «Bibliotheca Sanscritica» с чем вас поздравляю! 🙌🏻🎉

Из аннотации:

«В «Синтаксисе» (1883 г.) чешского полиглота В.И. Шерцля исследуется употребление падежей в санскрите на основе текстов, охватывающих период в 3000 лет. Приведено более 4500 цитат (в транслитерации и с переводом) из 60 источников − от гимнов Ригведы до средневековой поэзии.

Учтены работы европейских филологов от «индианиста» Г.Вильсона до компаративиста Б.Дельбрюка, а также традиционные взгляды индийских грамматистов (сутры Панини), хотя синтаксис − наименее разработанный в них раздел.

Оригинальный труд на русском языке не оценён по достоинству, и репринт призван исправить историческую несправедливость. Книга будет полезна тем, кого интересуют вопросы перевода с древнеиндийского языка»

Книгу пока что ещё нельзя купить на Озоне или в других книжных магазинах, за исключением Лабиринта labirint.ru/books/691604/ Первыми и по низкой цене (700 руб.) получат эту книгу те, кто скидывался деньгами на издание этой книги.

Есть точки, где книга доступна в Москве, в Санкт-Петербурге, в Екатеринбурге, в Новосибирске и в Краснодаре для самовывоза.

По любым вопросам пишите Марцису Гасунсу главному затейнику этих хороших новостей 👍🏻